こんにちは!!
いつも皆さんに寄り添って、よりよい日本留学のための
最高のお手伝いとしているいちばん留学です୧꒰*´꒳`*꒱૭✧
いつも皆さんに寄り添って、よりよい日本留学のための
最高のお手伝いとしているいちばん留学です୧꒰*´꒳`*꒱૭✧
안녕하세요!!
언제나여러분의 보다 좋은 일본 유학생활을위해
최선을 다하고 있는 이찌방유학입니다.
언제나여러분의 보다 좋은 일본 유학생활을위해
최선을 다하고 있는 이찌방유학입니다.
いちばん留学では、日本現地でもいちばんの学生の皆さんが
サポートを希望したり、問い合わせができる窓口を持っていることはご存知ですか?
サポートを希望したり、問い合わせができる窓口を持っていることはご存知ですか?
이찌방유학에서는 일본현지에서도 이찌방유학 수속생 여러분을 도와드리고 있다는 것을 알고 계시나요?
私はここ東京センターでいちばんの皆さんの生活をサポートしております。
前田と申します。日本人ですww
前田と申します。日本人ですww
저는 여기 도쿄센터에서 이찌방유학 수속생 여러분의 유학생활을 서포트하고 있습니다.
마에다라고합니다. 일본인입니다.
마에다라고합니다. 일본인입니다.
そうです!!
いちばん留学には、韓国人のスタッフだけではなく日本人のスタッフも在籍しているため、
日本語や日本での生活の助けが必要な際にも、充実したフォローをさせていただくことができるんですよヽ(´∀`)人(・ω・)人(゚Д゚)人ワショーイ
いちばん留学には、韓国人のスタッフだけではなく日本人のスタッフも在籍しているため、
日本語や日本での生活の助けが必要な際にも、充実したフォローをさせていただくことができるんですよヽ(´∀`)人(・ω・)人(゚Д゚)人ワショーイ
그렇습니다!!
이찌방유학에는 한국인 스탭 뿐만 아니라 일본인 스탭도 근무하고 있기 때문에,
일본어 또는 일본유학생활에 도움이 필요하실 경우 확실하게 도와 드릴 수 있습니다.
이찌방유학에는 한국인 스탭 뿐만 아니라 일본인 스탭도 근무하고 있기 때문에,
일본어 또는 일본유학생활에 도움이 필요하실 경우 확실하게 도와 드릴 수 있습니다.
そんな現地でのサポートの一つ、新入生の方のための歓迎会の様子を今日はお届けしようと思います。
先週の10月15日の土曜日、10月の新入生歓迎会を開催しました。
先週の10月15日の土曜日、10月の新入生歓迎会を開催しました。
오늘은 그러한 현지서비스 중의 하나, 신입생분들을 위한 환영회의 모습을 전해드리고자 합니다.
지난주, 10월 15일 토요일, 10월학기 신입생환영회를 개최했습니다.
지난주, 10월 15일 토요일, 10월학기 신입생환영회를 개최했습니다.
秋に入り、肌寒くなった東京ですが、
皆さんとのお話がとても楽しくて、心温まるひと時をすごすことができました(*´∀`).。o○
※前列、一番左端が私です (*'▽'*)ゝテッテテレー
皆さんとのお話がとても楽しくて、心温まるひと時をすごすことができました(*´∀`).。o○
※前列、一番左端が私です (*'▽'*)ゝテッテテレー
가을이 시작되어, 쌀쌀해진 도쿄입니다만,
여러분과의 이야기가 정말 즐거워서, 마음이 따뜻해지는 시간을 보낼수있었습니다.
※앞줄 제일 왼쪽에 제가 있습니다ㅋ
여러분과의 이야기가 정말 즐거워서, 마음이 따뜻해지는 시간을 보낼수있었습니다.
※앞줄 제일 왼쪽에 제가 있습니다ㅋ
이찌방유학 환영회에서는 이러한 일본과자와
こういった飲み物はもちろん、基本として用意させていただいておりますが、
毎回、更にもう一品、マネージャーが皆さんにお勧めする食べ物を追加しております。
毎回、更にもう一品、マネージャーが皆さんにお勧めする食べ物を追加しております。
이런 음료는 기본으로 준비되고 있는데요,
매번 한가지 더, 매니저가 여러분에게 추천하고 싶은 음식도 같이 제공하고 있습니다.
매번 한가지 더, 매니저가 여러분에게 추천하고 싶은 음식도 같이 제공하고 있습니다.
今回はこちら、
이번에는…
이번에는…
アップルシュガー・シナモンロールです(≧ڡ≦*)
林檎がおいしい季節ということでの、こちらのチョイスです。
お勧めと言いますか、私がその時食べたいものとも言います(*´艸`*)
林檎がおいしい季節ということでの、こちらのチョイスです。
お勧めと言いますか、私がその時食べたいものとも言います(*´艸`*)
애플슈가시나몬롤입니다.
사과가 맛있는 계절이기 때문에 준비했습니다.
사실, 추천이기도 하지만 제가 그때 먹고 싶은 음식이기도 했습니다ㅋㅋ
사과가 맛있는 계절이기 때문에 준비했습니다.
사실, 추천이기도 하지만 제가 그때 먹고 싶은 음식이기도 했습니다ㅋㅋ
まずは、日本での生活に関してのアドバイスや情報を私の方からさせていただきました。
※すみません!今回、説明中の写真が撮れませんでした (´;δ;`)ううう
※すみません!今回、説明中の写真が撮れませんでした (´;δ;`)ううう
아무튼 먼저 일본생활에 관한 조언이나 정보를 알려드리면서 환영회를 시작했습니다.
※죄송합니다! 이부분은사진을 못찍었습니다.
※죄송합니다! 이부분은사진을 못찍었습니다.
皆さん、アルバイトのことが、やはり一番気になられるところのようでした。
バイトのためにできるアドバイスは色々ありますが、
大事なことは真面目に仕事をやり遂げられるということをアピールすることと
自信を持って、間違えてもいいのではっきりした声と笑顔で答えることです。
バイトのためにできるアドバイスは色々ありますが、
大事なことは真面目に仕事をやり遂げられるということをアピールすることと
自信を持って、間違えてもいいのではっきりした声と笑顔で答えることです。
역시 많은 분들이 아르바이트에 대해서 가장 알고 싶으셨던 것 같아요.
아르바이트를 찾을 때 해드릴 수 있는 조언들이 여러 가지 있지만
중요한 것은 성실하게 주어진 일을 완수할 수 있다는 것을 어필하는 것과
자신감을 갖고, 일본어 실수를 두려워하지 말고 뚜렷한 목소리와 웃는 얼굴로 대답하는 것 입니다.
아르바이트를 찾을 때 해드릴 수 있는 조언들이 여러 가지 있지만
중요한 것은 성실하게 주어진 일을 완수할 수 있다는 것을 어필하는 것과
자신감을 갖고, 일본어 실수를 두려워하지 말고 뚜렷한 목소리와 웃는 얼굴로 대답하는 것 입니다.
言葉にまだ不安があるからと、暗い顔でボソボソとお店の人に答えたら
中級の人でも、面接の前にアウトです。。゚(ノωヽ。)
中級の人でも、面接の前にアウトです。。゚(ノωヽ。)
일본어에는 아직 불안감이 있다고, 속삭이는 것처럼 어두운 표정으로 가게직원의 질문에 대답하면
중급 실력이 있어도 면접을 보는 것 조차 어렵습니다.
중급 실력이 있어도 면접을 보는 것 조차 어렵습니다.
話す言葉はたどたどしいけど、大きな声で自信を持って返事をすることで、
ああ、こちらの言っていることを理解しているのだなと思ってもらうことが大事なのです。
外国人だから、少々おかしなことを言っても気にはなりません。
むしろ、聞き取れないんじゃ仕事の指示が出来ないなと思われることが問題です。
ああ、こちらの言っていることを理解しているのだなと思ってもらうことが大事なのです。
外国人だから、少々おかしなことを言っても気にはなりません。
むしろ、聞き取れないんじゃ仕事の指示が出来ないなと思われることが問題です。
일본어를 더듬거려도, 큰소리로 자신감을 갖고 대답함으로서
내가 알아듣고 있다는 것을 상대방에게 알릴 수 있습니다.
외국인이기 때문에 문법적으로 어색해도 전혀 문제가 없습니다.
내가 알아듣고 있다는 것을 상대방에게 알릴 수 있습니다.
외국인이기 때문에 문법적으로 어색해도 전혀 문제가 없습니다.
오히려 목소리가 작아서 알아들 수 없으면, 업무에 지장이 생길 것 같다는 인상을 상대방에게 주게 되는 것이 문제입니다.
成せば成る、成さねば成らぬ何事も・・・
ユニクロの面接に3回挑戦して、3回目にして合格する人もいました。
躊躇っているぐらいだったら、たくさん面接を受けましょう٩(๑>∀<๑)۶♥Fight♥
ユニクロの面接に3回挑戦して、3回目にして合格する人もいました。
躊躇っているぐらいだったら、たくさん面接を受けましょう٩(๑>∀<๑)۶♥Fight♥
成せば成る、成さねば成らぬ何事も・・・
유니크로의 면접에 3번 도전하고, 3번 만에 합격하는 사람도 있었습니다.
유니크로의 면접에 3번 도전하고, 3번 만에 합격하는 사람도 있었습니다.
주저하고 있을 시간에 한번이라도 더 면접을 봅시다.
あ、もちろん、よりよりバイトを探すためにもっとも必要なことは
きちんと学校に通って、一生懸命、日本語を勉強することです┗(`・ω・´)┛フンヌッ!
近道を考えるのはやめましょうwwww
きちんと学校に通って、一生懸命、日本語を勉強することです┗(`・ω・´)┛フンヌッ!
近道を考えるのはやめましょうwwww
아, 물론 더욱 더 좋은 아르바이트를 찾기 위해서 가장 중요한 것은
착실하게 학교에 다니며, 열심히 일본어를 공부하는 것 입니다ㅋㅋ
지름길을 갈 생각은 버리셔야합니다ㅋㅋ
착실하게 학교에 다니며, 열심히 일본어를 공부하는 것 입니다ㅋㅋ
지름길을 갈 생각은 버리셔야합니다ㅋㅋ
ではでは、次に自己紹介の時間です。
자, 이어서 자기소개시간입니다
자, 이어서 자기소개시간입니다
それぞれ日本に来た理由などをお話してくださいました。
한 분 씩 일본에 오게 된 이유를 이야기해주셨습니다.
한 분 씩 일본에 오게 된 이유를 이야기해주셨습니다.
皆さんのお話をききながら、この日、ここにいらっしゃった学生の方はもちろん、
いちばんの学生の方、すべてが日本での有意義で人生の糧になる時間を過ごされることを
心の中で一人、願う私でした(*´∀`*)
いちばんの学生の方、すべてが日本での有意義で人生の糧になる時間を過ごされることを
心の中で一人、願う私でした(*´∀`*)
여러분의 이야기를 들으면서, 여기에 오신 학생분 들은 물론이고
저희 이찌방학생분들 모두가 일본에서 유익하고, 인생의 폭을 넓힐 수 있는 시간을 가졌으면 좋겠다
라는 생각을 하는 저였습니다.
저희 이찌방학생분들 모두가 일본에서 유익하고, 인생의 폭을 넓힐 수 있는 시간을 가졌으면 좋겠다
라는 생각을 하는 저였습니다.
縁あって同じ2016年度の10月学期に日本での生活をスタートすることになったもの同士。
ぜひ仲良くしてください。
ぜひ仲良くしてください。
이렇게 인연이 되어 같은 2016년 10월 학기에 일본에서 생활을 시작하게 된 친구들
앞으로도 친하게 지내세용.
앞으로도 친하게 지내세용.
続いては、不動産の方から家探しについてのご案内です。
다음은 부동산 직원분이 집 찾기에 대한 안내를 해주셨습니다.
다음은 부동산 직원분이 집 찾기에 대한 안내를 해주셨습니다.
と、いっても家探しに関しての話は資料を渡すぐらいで
ほとんどが不動産とは関係ない
日本での生活についての質問に答えてくださる時間となりましたww
하지만 집 찾기에 관한 이야기는 자료를 나누어 드리는 정도였고,
대부분이 부동산과는 관련이 없는
일본에 대한 질문에 답해주시는 시간이 되었습니다.
대부분이 부동산과는 관련이 없는
일본에 대한 질문에 답해주시는 시간이 되었습니다.
ご案内くださったお二人は、日本に留学し、日本で就職した
言うなれば、日本留学の先輩です。
言うなれば、日本留学の先輩です。
안내 해주신 두 분은 일본에서 유학하시고, 일본에서 취직도하신
여러분에게는 일본유학의 선배분들이십니다ㅋㅋ
여러분에게는 일본유학의 선배분들이십니다ㅋㅋ
日本語のこと、日本で就職すること、日本の会社、
日本人である私と違う目線から、韓国と日本の違いも教えてくださいます。
日本人である私と違う目線から、韓国と日本の違いも教えてくださいます。
일본어, 일본에서의 취직활동,일본회사 등등
일본인인 저와 다른 시선으로 한국과 일본의 차이를 가르쳐주셨습니다.
일본인인 저와 다른 시선으로 한국과 일본의 차이를 가르쳐주셨습니다.
私までもなるほどと思って聞いていた次第です。
本当にありがとうございました(・∀・(・∀・*)♪
本当にありがとうございました(・∀・(・∀・*)♪
저도 배울 것이 많더라구요~
잘 들었습니다! 감사합니다!
잘 들었습니다! 감사합니다!
ささ、たくさん話しをしましたので
ゲームでもして少し、リラックス時間を持ちましょう。
ゲームでもして少し、リラックス時間を持ちましょう。
많은 이야기를 들어왔기 때문에
게임이라도 하면서 마음을 조금 릴렉스시켜보도록 합시다!
게임이라도 하면서 마음을 조금 릴렉스시켜보도록 합시다!
今回もビンゴゲーム準備いたしました。
이번에도 빙고게임을 준비했습니다
이번에도 빙고게임을 준비했습니다
前回もやった、ひらがなビンゴです。
今回の景品は・・・
지난번에도 했던 히라가나빙고입니다!
이번경품은・・・
이번경품은・・・
ピカチュウのお菓子です (๑◕ܫ◕๑) ピカー!
피카츄과자입니다.
피카츄과자입니다.
一時期ほどではありませんが、帰り道の公園を見ると、
まだまだポケモンGOのにはまっている人は多いようです。
韓国では一部の地域でだけシステムのバグのせいでできるとのことですが、
全面解禁になっていないので、日本に来てからはじめる学生さんもいるのではないでしょうか。
まだまだポケモンGOのにはまっている人は多いようです。
韓国では一部の地域でだけシステムのバグのせいでできるとのことですが、
全面解禁になっていないので、日本に来てからはじめる学生さんもいるのではないでしょうか。
한창일 때 정도는 아니지만, 집에 가는 길에 공원에 있는 사람들을 보면
아직 포케몬GO에 빠져있는 사람들이 많더라고요.
한국에서는 특정 지역에서만 시스템버그로 할 수 있다고 들었지만,
정식으로 서비스가 시작된 것은 아니기 때문에 일본에 와서 빠진 학생들도 많을 것이라 예상합니다.
아직 포케몬GO에 빠져있는 사람들이 많더라고요.
한국에서는 특정 지역에서만 시스템버그로 할 수 있다고 들었지만,
정식으로 서비스가 시작된 것은 아니기 때문에 일본에 와서 빠진 학생들도 많을 것이라 예상합니다.
それで、というわけではないのですが、ピカチュウのお菓子を準備しました。
그래서 준비했다는 것은 아니지만 피카츄 과자를 준비했습니다.
그래서 준비했다는 것은 아니지만 피카츄 과자를 준비했습니다.
1位の方はピカチュウとマッチャンポンの景品をご選択。
1등 학생분은 피카츄와 맛짱뽕을 고르셨고.
1등 학생분은 피카츄와 맛짱뽕을 고르셨고.
2位の方はマッチャンポンとジンチャヂャンをご選択。
おめでとうございます。
(* ̄(エ) ̄)/゚・:*【祝】*:・゚\( ̄(エ) ̄*)
2등 학생분은 진짜장하고 맛짱뽕을 고르셨네요
축하합니다~~~
축하합니다~~~
たかがビンゴゲームですが、やってみると意外と楽しいのです 。(ёё。)(。ёё)。うふうふ♪
단순한 빙고게임이지만 해보면 의외로 즐겁습니다ㅋㅋ
それでは、更にお互いの親交を深めるためのフリートークのお時間です。
그럼, 더욱 서로에 대해 알고 친해지기 위한 프리토크 시간입니다 .
그럼, 더욱 서로에 대해 알고 친해지기 위한 프리토크 시간입니다 .
お菓子もどんどん食べてください グッ!! ( ̄ε ̄〃)b
과자도 많이 드세요ㅋㅋ
과자도 많이 드세요ㅋㅋ
それぞれの学校のことも気になりますよね (・0・。) ほほーっ
다른 일본어학교에 대해서도 궁금하시죠? ㅋㅋㅋ
다른 일본어학교에 대해서도 궁금하시죠? ㅋㅋㅋ
シナモンロールもがっつりいってください ヽ( ̄∇ ̄ ̄)ノランラン♪
신나몬롤도 많이 준비해 놓았습니다. 맛있게 드세요!
신나몬롤도 많이 준비해 놓았습니다. 맛있게 드세요!
ひとしきり、会話も楽しんだところで10月の歓迎会はお開きです。
학생들간의 대화를 즐기고 이것으로 10월 환영회 마칩니다.
학생들간의 대화를 즐기고 이것으로 10월 환영회 마칩니다.
最初こそは少し緊張されていましたが、すぐに打ち解けて会話が弾んでいましたね。
残ったお菓子を持って行ってくださいと言っても、いつも皆さん遠慮されて持っていかれないのですが
10月学期の新入生の皆さんは、きれいにお持ち帰りいただきましたwwwww
それぐらい、今日一日で気の置けない間柄になれた証拠です!!d(゚-^*) ナイス♪
残ったお菓子を持って行ってくださいと言っても、いつも皆さん遠慮されて持っていかれないのですが
10月学期の新入生の皆さんは、きれいにお持ち帰りいただきましたwwwww
それぐらい、今日一日で気の置けない間柄になれた証拠です!!d(゚-^*) ナイス♪
처음에는 조금 긴장하신 학생 분들도 나중에는 마음 편하게 이야기를 나누셨습니다
남은 과자를 가져가 달라고 해도, 항상 다른 분들 눈치를 봐서 그런지 안가지고 가세요 보통은..
그런데 이번에는 달랐네요ㅋㅋ
전부 깨끗하게 가지고 가셨습니다!
오늘 환영회에서 친숙해 질 수 있었다는 증거입니다!!!
남은 과자를 가져가 달라고 해도, 항상 다른 분들 눈치를 봐서 그런지 안가지고 가세요 보통은..
그런데 이번에는 달랐네요ㅋㅋ
전부 깨끗하게 가지고 가셨습니다!
오늘 환영회에서 친숙해 질 수 있었다는 증거입니다!!!
来てくださった皆さん本当にありがとうございました。
また、いちばん留学、東京センターに遊びにきてください。
また、いちばん留学、東京センターに遊びにきてください。
환영회에 와주신 학생분들 정말 감사했습니다.
꼭 또 이찌방유학 도쿄사무실로 놀러 오세요!!
꼭 또 이찌방유학 도쿄사무실로 놀러 오세요!!
どうですか?
日本への留学をお考えの皆様。
同じ留学なら、いちばん留学で日本での生活をスタートさせたほうが絶対に
安心でお得ですよね ♪o(^-^ o )
日本への留学をお考えの皆様。
同じ留学なら、いちばん留学で日本での生活をスタートさせたほうが絶対に
安心でお得ですよね ♪o(^-^ o )
일본유학을 고민하고 계시는 여러분, 어떠세요?
이왕 일본유학을 한다면 이찌방유학을 통해서 해야겠다라는 생각이 드시죠?
왜냐면 안심할 수 있고, 저렴하니까요ㅋㅋ
이왕 일본유학을 한다면 이찌방유학을 통해서 해야겠다라는 생각이 드시죠?
왜냐면 안심할 수 있고, 저렴하니까요ㅋㅋ
皆さんがお越しになる日を東京センターでお待ちしております|* ̄∇ ̄|
여러분이 오시는 날을 도쿄센터에서 기다리고 있겠습니다!
감사합니다!!!
여러분이 오시는 날을 도쿄센터에서 기다리고 있겠습니다!
감사합니다!!!